王八蛋是漢語北方話中具有短視性的罵人的話,原意是指「忘八端」。「王八」的字面意思是「龜」的俗語,背後則指依靠女人為生。於廣東話的意思是仆街仔,英語則有近似意思的為「bastard」〈意指「雜種」〉。
烏龜王八蛋,出自《新五代史•前蜀世家》。「王八」指的是五代十國時的前蜀主王建。趙翼《陔餘叢考》中,「王八」指忘記了「禮義廉?孝悌忠信」這八種品德的人。民間所忌諱的「王八」,指的就是:鱉,甲魚。
所以,新五代史•卷六十三•十國世家•前蜀世家》:「王建字光圖,許州舞陽人也。隆眉廣顙,狀貌偉然。少無賴,以屠牛、盜驢、販私鹽為事,里人謂之『賊王八』。」
李敖的一篇文章中說:王八原是人名,到了《新五代史》前蜀世家裡,王八就變質了:「王建字光圖,許州舞陽人也。隆眉廣?,狀貌偉然。少無賴,以屠牛、盜轤、販私鹽為事,里人謂之「賊王八」。」後為忠武軍卒,稍遷隊將。
照《茶餘客話》考證:「罵『王八賊』,蓋五代王建行八,素盜驢、販私鹽,人罵『王八賊』也。」可見,不論「賊王八」還是「王八賊」,雖已不雅,并沒不雅到和綠帽有關。
(劉 習)
|