還原訛傳的俗語
 
 


  網路流傳一篇「國人誤傳俗語」的文章,找出訛傳俗語的原本意義,曾引起網友熱烈討論,咸認「受教良多」!茲摘錄其中幾則如下。
  一、王八蛋:這句罵人話,原來是「忘八端」。古代「八端」是指「孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥」,指的是作人的根本條件,忘記了這「八端」,也就是忘了作人的根本之道,可是後來卻訛變成「王八蛋」。
  孟子「性善論」提出「惻隱之心」、「羞惡之心」、「辭讓之心」、「是非之心」,分別為「仁」、「義」、「禮」、「智」的源頭;孟子稱這源頭為「四端」。之後儒家予以擴充到八端「孝悌忠信禮義廉恥」。
  網路一位讀者指出,有一種烏龜的頭頂是綠色的,牠下蛋孵出的後代永遠是綠頭頂的,以此作為借諷。普羅網友立刻全面撻伐說:烏龜的綠頭頂,源於基因,不可、也不必改變,那是造物者的配色技巧與觀點,與「烏龜願不願意」無關。以此作為比喻來諷刺人類,格調小,品味低,「我們是人,叫他站一邊去。」
  二、嫁雞隨雞,嫁狗隨狗:原為「嫁乞隨乞,嫁叟隨叟」的意思,在古代一個女人,即使嫁給乞丐,或者嫁給年長的人,就要隨其過一輩子。隨著時代的改變,這俗語中的「乞」轉音成「雞」,「叟」成「狗」了。事實,女人可以嫁乞嫁叟,卻不能嫁雞嫁狗的。
  三、三個臭皮匠,頂個諸葛亮:「皮匠」實際上是「裨將」〈古代「副將」〉的諧音,原意指三個副將的智慧合起來,往往能頂過一個諸葛亮,諭示團隊合作與集體智慧的可貴與重要。
  四、不見棺材不落淚:本是「不見親棺不落淚」,並不是見了任何棺材都落淚。如果不管見了誰的棺材就落淚,那就有點感情混亂,莫名其妙了。
  五、不到黃河心不死:本是「不到烏江心不死」。項羽打輸劉邦後,在烏江邊垓下自刎而死。杜牧「題烏江亭」:「勝敗兵家事不期,包羞忍恥是男兒。江東子弟多才俊,捲土重來未可知。」王安石「烏江亭」詩則說:「百戰疲勞壯士衰,中原一敗勢難迴。江東子弟今雖在,肯為君王卷土來?」司馬遷「項羽本紀」有;「假若項羽渡江東,結局猶未可知」的話。王安石、杜牧與司馬遷的觀點,各有堅持,「垓下之役」故事,或者烏江名氣不如黃河,才出現這種訛變。
  六、狗屁不通:這個成語最初是「狗皮不通」。狗狗表皮沒有汗腺,要借助舌頭及腳底來散發體內熱氣,「狗皮不通」就是指狗狗身體的這個特點。而「屁」是濁氣的象徵與比喻,對於文理、情理不通的東西,以屁為喻,也就將就點吧!(本刊資料室)


 
  中華民國退休警察人員協會總會
社址:台北市天津街1號2樓  電話:02-2369-0930
All Rights Reserved.◎ Powered by V.O.P. 建議最佳瀏覽解析度 1024X768 IE 5.5 以上