幾十年前,有首國語歌曲,歌名是「十里洋場」,寫盡當年上海的風光,歌詞是:把蘇杭,比天堂。蘇杭如今也平常。上海更在天堂上,洋場十里好風光!坐汽車,住洋房。蓋著絨毯睡銅床。呢絨衣料時新樣,火油鑽石閃光芒!跳舞場,最瘋狂;歌聲婉轉舞步忙。燈光暗暗魂兒蕩。有情男女一對對,一雙雙!
「十里洋場」原本稱「十里夷場」,傷了老外們的自尊,群起抗議,故改成「十里洋場」!
為何稱「十里洋場」?因上海最精華一段地區,是英租界的南京路,此路西起自靜安寺,東至黃浦江西岸之外灘。其總長度是十華里左右。南京路俗稱:「英大馬路」。上海最大的百貨公司,如「永安」、「先施」、「新新」、「大新」等四大公司,都在南京路上。高度均十層樓左右。南京西路盡頭,是「百樂門大舞廳」,它與「廿四層樓」的「國際飯店」,同是上海當年的地標。
依筆者觀察,跳舞場供應舞女,也是一種色情行業。我國唐朝的揚州,其色情業最為發達。滿清入關後一場大戰,把揚州燬了。色情業就轉移到南京的秦淮河畔。清同治年間,南京城一場攻防戰,湘軍打垮了太平天國,南京成一片焦土,上海就演變成天堂樂園,也就是富豪們的「銷金窟」。
最後一談上海人講話的語音。是屬「吳語」系統。如果精細分析,滬西與浦東的鄉音是不同的。譬如上海名人杜月笙講的就是浦東腔。上海市區的語音,是蘇州話與寧波話的綜合體。宋美齡女士是在上海長大,曾在上海「中西女塾」及滬西「聖約翰大學」求學,講的是標準的上海腔。
上海人稱「我」是「吾」。稱「你」為「儂」。稱「他」為「伊」。寧波人稱「我」為「阿扯」。元代趙孟頫之妻管夫人的那首「你儂、我儂」,使上海人感到很納悶,因為在邏輯上是欠通的。
(錢俊) |