清朝末年寒山寺古鐘被盜,據傳運去日本;因此康有為先生刻碑於寺云:「鐘聲已渡海雲東,冷盡寒山古寺風;勿使豐干又饒舌,他人再去又空空。」這首碑詩有二個故事,分敘於後:
首二句懷疑古鐘被日本人盜去,因此伊藤博文先生(首任日本內閣總理)到中國聽到此事,回到日本後另鑄造一鐘送來,現在寒山寺鐘樓之鐘,即伊藤博文所贈,並刻有鐘銘於寺曰:「姑蘇寒山寺歷劫年久,唐時鐘聲,空於張繼詩中傳耳:聞寺鐘轉入我邦,今失所在,山田寒山,搜索甚力,鐘遂不能得看,乃將所鑄一鐘齎往懸之,來請余銘:寒山有詩,次韻以代銘;姑蘇非異域,有路傳鐘聲,法燈滅又明,勿說舊痕跡。」
後二句詩是說寒山,拾得二位和尚的事,相傳唐初該寺名為天台國清寺,主持豐干禪師在赤城道中帶回一個又髒又傻的人,不知其姓名,代取名叫「拾得」,在廚房燒飯洗碗。而「寒山和尚」只知是唐朝時的人,無人知其姓名,因他住在天台始興縣寒巖地方,後叫成寒山。他人很瘦,穿破衣破鞋,活像乞丐,沒法在寺內掛單。恰巧「拾得」在燒飯,他就在「拾得」處找點剩飯菜充飢,常幫「拾得」刷鍋洗碗,慢慢二人很投緣。
唐太宗時,閭丘胤先生出守臺州,在到任路上遇到豐干禪師雲遊,問臺州有那些聖賢人物?豐干禪師告訴他到任後要拜謁文殊、普賢兩位活菩薩,就是「拾得」「寒山」。當見到了寒山、拾得,納頭便拜,兩人大笑說:「豐干饒舌」,也不回禮,兩人跑出廟門,太守等在後追趕,追過二個山頭,二人進入巖洞,再也找不到了,從此也就不知兩人的下落。太守找不到兩位,就把兩人題在別處村野屋壁的詩句和佛偈,彙集整理,得三百○三首,編成專集,了此一番心願;寒山、拾得的詩偈由此出名。而因寒山又在國清寺內結茅,人們就此把國清寺改名為寒山寺。
(邵如金)
|