如魚得水的歸鄉路

 
 

 

  —我的族語傳承之路

  民國七十六年初,我如願調回故鄉任職。雖然服務地點在偏遠山區,生活機能不甚便利,但環境純樸自然。即便這裡是好山好水,仍讓許多同仁卻步,然而對我來說,能夠回到自己生長的地方,恰似如魚得水。

  回想當年,小學畢業後便離鄉前往城市求學,從熟悉的土地來到陌生的環境,面對全然不同的生活模式,一切都必須重新適應。長年在外,我逐漸對自身的語言與文化感到生疏。因此,當我在近三十歲時重返故鄉,反而需要重新學習,而這段學習之旅,便是從族語開始。

  二○一四年,原住民族語言認證考試制度帶來重大變革,首次採用薪傳、高級、中級、初級四級分級考試。當時,因無前例可循,眾多考生對於如何應試感到困惑。我抱持著「試試看」的心態報考薪傳級,未曾想竟幸運通過,並成為當年鄒族語唯一的合格者(當年全台十六族,五六○位考生,僅十一人上榜)。翌年,經三級三審後,我正式受聘為國立大學兼任講師。有人問我是如何準備的?我答道:「我是在原鄉擔任警察期間,花了二十多年準備的。」

  二○一九年,原住民族語言發展法通過,財團法人原住民族語言發展基金會成立,我榮幸受聘為首屆董事,並當選為首任董事長。草創期間,從僅有一人到組建近五十人的專業團隊,我們不僅需建立制度、規劃短中長程計畫,還要推動各項政策,頻繁與主管機關原民會及相關部會溝通協調,更需出席立法院報告與備詢。這一切對我而言,都是前所未有的挑戰,適應與磨合的過程異常艱辛。所幸,基金會內一群熱忱專業、年輕有活力的夥伴,全力以赴,共同承擔台灣原住民族語言傳承的重責大任,使各項工作得以順利推進。

  二○二五年世界母語日,我榮獲「原住民族語薪傳個人獎」,這份榮耀對我個人而言,無疑是一種極大的肯定。然而,我更想藉此機會,向一路上支持、鼓勵我的長輩、朋友、夥伴,尤其是我的家人,表達深深的感謝。而這一切的成就,我將全然歸於我所信仰的YOYAHCOYA(所依靠的)。

  謹以此文,與三十多年共同奮戰的警察兄弟們分享。

  編註:作者摩奧.悟吉納(原名:溫英傑),警校九十九期畢業,嘉義縣警察局警員退休。曾任:財團法人原住民族語言研究發展基金會董事長。現任:山美部落教室負責人、國立東華大學、國立清華大學、國立高雄師範大學兼任講師。(溫英傑(本名:摩奧.悟吉納))

 
 
中華民國退休警察人員協會總會 社址:台北市天津街1號2樓  電話:02-2396-0930
All Rights Reserved.◎ Powered by V.O.P. 建議最佳瀏覽解析度 1024X768 IE 5.5 以上